スポンサーリンク
カテゴリー

大谷翔平|日本人女性との結婚発表ニュース【動画で簡単英会話】

VIDEO動画で英会話

大谷翔平選手日本人女性との結婚おめでとうございます!大谷選手の結婚電撃発表ニュース動画、大谷翔平選手のコメントから英会話を学んでみます。大谷翔平選手の結婚相手についてのコメントもご紹介します。

 

『大谷翔平選手が日本人女性と結婚しました』

Shohei Ohtani got married to a Japanese woman.

大谷選手の結婚を報じるニュースの数々で何度も耳にするセリフ。

囲み取材が一段と盛り上がりそうです。

応用英会話:『結婚』にまつわる英会話で語彙力アップ

結婚する

get married /get married to~

僕たちは6月に結婚したいと思っています

We want to get married in June.

彼女は俳優と結婚しました

She got married to an actor.

結婚する

marry~

僕と結婚してくれますか

Will you marry me?

結婚している

be married

結婚していて子供が3人います

I’m married with 3 children.

「既婚者で子供が~人います」といいたい時はこのように

「be married with ~ children」

という表現になります。

 

『彼女は僕にとって特別な存在です』

She is very special to me.

お相手についてこのように表現する大谷翔平選手。

出典:Youtube

応用英会話

あなたは彼にとってとても特別な存在です

You are very special to him.

彼女は彼にとってとても特別な存在です

She is very special to him.

私たちはお互いにとってとても特別な存在です

We are very special to each other.

 

『大谷翔平選手のお嫁さんはどんな人なんでしょうね?』

街頭インタビューでは多くの人がこのようなコメントをしていましたが英会話でいうとこんな感じになります。

What’s Shohei Ohtani’s wife like…I wonder.

日本人が間違えやすい「彼女はどんな人ですか?」英語でいうと

「どんな」とあるので「How」を使ってしまいがちですが、「What」を用いることに注意しましょう。

What is ~like?
どんな人ですか?/どんなものですか?

なので、「彼女はどんな人ですか?」は英語では

「What is she like?」

さらに

「What does she like?」

も同時に確認しておくと間違い予防に。

「What is she like?」は
「彼女はどんな人ですか?」

「What does she like?」は
「彼女は何が好きなんですか?」

日本人が間違えやすい表現2つをご紹介しました。

I wonder
~かなと思う

出典:Youtube

 

まとめ

大谷翔平の日本人女性との結婚ニュース動画から英会話を学んでみました。大谷翔平選手の英語での表現もすてきです。「両親族共に無許可での取材はお控えください」という大谷翔平選手のコメントも家族への配慮が伝わってきます。どうか末永くお幸せに!

コメント

タイトルとURLをコピーしました